Department of Italian

Modern & Medieval Languages

Department of Italian

JULIE DASHWOOD

Recent Publications:

Books

  • The Risorgimento of Federico De Roberto, edited, introduced and with contributions by Julie Dashwood and Margherita Ganeri, Oxford, Peter Lang, 2009, 313pp.
  • Luigi Pirandello, Berecche and the War, translated and introduced by Julie Dashwood, Market Harborough, Troubador, 2000, 68 pp.
  • Luigi Pirandello: the Theatre of Paradox, edited, introduced and with chapters by Julie Dashwood, Lewiston, Queenston, Lampeter, The Edwin Mellen Press, 1996, 292 pp.
  • Writers and Performers in Italian Drama from the Time of Dante to Pirandello, eds Julie Dashwood and Jane Everson, Lewiston, Queenston, Lampeter, The Edwin Mellen Press, series: Studies in Theatre Arts, Volume 1, 1991, xii + 186 pp.

Articles

  • 'Detecting Pirandello's Balzac: Le Colonel Chabert and Il Fu Mattia Pascal', in Pirandello Studies, vol 29, 2009, pp. 97-110.
  • 'Making Pirandello Modern', in: Pirandello Studies, vol. 28, 2008, pp. 140-155.
  • ' Rebels and Rejects: Characters in the Pirandello Manner', in: Theatre, Opera, and Performance in Italy from the Fifteenth Century to the Present. Essays in Honour of Richard Andrews, eds B. Richardson, S. Gilson and C. Keen, Leeds, The Society for Italian Studies, 2004, pp. 258-272.
  • 'Cotrone potrebbe forse essere Caliban? The Tempest e I giganti della montagna in: I giganti della montagna. Progetto per un film, ed. E. Lauretta, Agrigento, Centro nazionale di studi pirandelliani, 2004, pp. 183-189.
  • 'Pirandello e il piccolo schermo. La prima televisiva dell' Uomo dal fiore in bocca', in Pirandello e il cinema, ed. S. Milioto, Agrigento, Centro nazionale di studi pirandelliani, 2003, pp. 219-225.
  • 'Il come e un po' il perché. Rappresentazioni di Ciascuno a suo modo e Questa sera si recita a soggetto in Inghilterra', in Pirandello e il linguaggio della scena, Agrigento, Centro nazionale di studi pirandelliani, 2002, pp. 183-189
  • 'Les Métamorphoses de Médée dans le Théâtre des XIXe et XXe siècles' in Le Héros Légendaire sur les Scènes du Théâtre et de l'Opéra, ed. I. Mamczarz, Florence, Olschki, 2001, pp. 77-89.
  • ' "Chi è tuo padre, sai?" Pirandello e gli scrittori di lingua inglese' in Pirandello e l'Europa, ed. E. Lauretta, Lecce, Manin, 2001, pp. 70-85
  • 'Pirandello e la traduzione' in: Pirandello e la parola, ed. S. Milioto, Agrigento, Centro nazionale di studi pirandelliani, 2000, pp. 173-184.
  • 'The Metamorphoses of a Fairy-Tale: Quillard, D'Annunzio and "The Girl with Cut-Off Hands" ', in Romancing Decay. Ideas of Decadence in European Culture, Series: Studies in European Cultural Transition, Vol 3, ed. M. St John, Aldershot, Brookfield USA, Singapore, Sydney, Ashgate, 1999, pp. 118-127.
  • 'Pirandello e la prima avanguardia francese: dalla pièce bien faite al 'silenzio parlato' ', in Pirandello e le Avanguardie, ed. E. Lauretta, Agrigento, Centro nazionale di studi pirandelliani, 1999, pp. 213-224.
  • 'The Harmony of the Parts: from Gustavo Modena to Questa sera si recita a soggetto', in Scenes of Change, Studies in Cultural Transition, ed. Carla Dente Baschiera et. al., Pisa, Edizioni ETS, 1996 [1998], pp. 315 - 327.

Staff contact details

 

 

Share/Bookmark