Introduction

Dies ist ein Auszug aus einem amerikanischen Roman von 1905. Die Figuren sitzen in der Oper, und der Ausschnitt ist die ununterbrochene Rede eines Mannes. Von einigen Vokabeln abgesehen (caterwauling, draught, the box, hide) ist der Text nicht zu anspruchsvoll. Schwieriger zu übersetzten sind die phonetischen Darstellungen gesprochener Sprache: Abkürzungen angezeigt durch Apostroph (my wife’s musical, it ain’t, some of’em). Hier müssen Sie ähnlich verkürzte Formen auf Deutsch finden.

Hier finden Sie den gesamten Text. Hier finden Sie Informationen zur Oper in Deutschland, hier finden Sie Hinweise zum Theater und hier zum deutschen Film. Allgemeine Infos zu kulturellen Ereignissen in Deutschland finden Sie hier.

Gezielte Vokabelarbeit mit Sarah Fagan: Using German Vocabulary, CUP, 2004

Themenbereich ‘Aussehen': Kapitel 4

Themenbereich ‘Kunst und Kultur’: Kapitel 9

Some Instructions