Einleitung
Unter der Nummer am Anfang jedes Absatzes steht in den Anmerkungen Vokabular aus diesem Absatz mit englischer Übersetzung. Weitere Hinweise sind fortlaufend alphabetisch nummeriert.
Dieser Text ist die gekürzte Fassung eines Artikels, der ursprünglich im ZEIT-Magazin (Beilage zur deutschen Wochenzeitung DIE ZEIT) erschienen ist. Der Text ist informativ und unterhaltend, das Thema konkret und aktuell, mit Beispielen und persönlichen Stellungnahmen in direkter Rede, was dem informellen Ton entspricht. Die indirekte Rede würde den Ton verändern und die betreffenden Textteile auf eine höhere Sprachebene rücken.
Diese Textteile eignen sich aber natürlich trotzdem zum Umschreiben in den Konjunktiv der indirekten Rede. Wenn Sie sich noch einmal zur indirekten Rede informieren wollen, dann lesen Sie bitte den Grammatikteil zu Kapitel 9 in 'Der treffende Ausdruck'. 'Hammer's German Grammar and Usage' 16.4 ff. gibt einen ausführlichen Überblick zur indirekten Rede; die Tafel 16.2 ist sehr nützlich. Weiter üben können Sie hier (Go to: Advanced 1/2, then to 'Michael Moebius Grammatikübungen').
Direkte Rede > Indirekte Rede
Ihre Aufgabe ist es, die Sätze, die im Text in direkter Rede stehen, in die indirekte Rede umzuschreiben. Verwenden Sie einleitendes Vokabular (sagen, erklären, meinen, der Meinung sein, hinzufügen etc) und machen Sie alle anderen nötigen Veränderungen (Pronomen etc). Die Antworten finden Sie unter 'Hilfe und Fragen'. [Dort stehen auch die Fragen, die zu diesem 'Use of German' Examenspapier gehören und die sich auch auf die unterstrichenen Teile im Text beziehen. Bearbeiten Sie diese Fragen bitte erst, wenn Ihr(e) Lehrer(in) sie Ihnen als Aufgabe stellt.]
Carlo Petrini: "Früher hatte Gastronomie immer so etwas von Dekadenz, und das einzige Kriterium war, dass es gut schmeckt. Gute Küche, wie wir sie verstehen, muss nicht nur gut sein, sie muss auch ökologisch unbedenklich sein, und die Produzenten müssen einen fairen Lohn für ihre Arbeit bekommen."
Richard Ebner: "Was wir hier machen, ist im Grunde sehr politisch."
Carlo Petrini: " Aufgrund der intensiven Landwirtschaft haben in den letzten Jahrzehnten Tausende von Bauern ihren Betrieb aufgegeben, mit ihnen stirbt das traditionelle Wissen aus."
Sie können auch den ganzen zweiten Absatz des Textes in die indirekte Rede umschreiben. Fangen Sie so an:
Richard Ebner erklärt, er bezahle hier 19 000 Euro Studiengebühren pro Jahr. Aber dafür......
BEACHTEN SIE BITTE: In diesem Text zur Übersetzung in Englische wird stellenweise indirekte Rede benutzt.
Some Instructions
- The passage for comprehension includes footnotes: click on the footnote number to see more information about it in the right-hand column.
- In the CALL Facility and elsewhere via the PWF, you can use this dictionary or the following one
- Type up your work with a separate program alongside your web browser. Use a word processor or text editor; on a CALL Facility PC WordPad (Go to Start > Programs > Accessories > WordPad) is recommended.
- You can save your work on a floppy disk or send yourself (or your tutor) a copy of your translation by copying and pasting it into an email message. To simplify transmission, save your file as plain text rather than a word processor document: under Save As go for plain text. You may even wish to type your work directly into an email message.